martes, 10 de enero de 2023

LENGUAJE "INCLUSIVO": CAMBIO LINGÜÍSTICO Y ABORDAJE PRÁCTICO


El 27 de octubre de 2022 celebramos una jornada por el Día de la Corrección en el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. La Comisión de Español del CTPCBA nos invitó a Diana Gamarnik, presidenta de PLECA, (la asociación argentina que nuclea a profesionales de la corrección de textos) y a mí, que también integro la Comisión Directiva. Antes de nuestra intervención, habló la lingüista Magui López García, de quien soy fan 💜. 

Inauguramos así una vinculación oficial entre nuestras dos asociaciones, PLECA y el CTPCBA, que seguramente será muy fructífera para todas las personas asociadas, en virtud de la gran afinidad de nuestras tareas profesionales y de nuestros intereses. De hecho, muchas de las personas asociadas a PLECA (como yo, por ejemplo) somos tanto traductoras como correctoras de textos. En mi caso personal, estudié Traductorado Público de inglés e italiano en la Facultad de Derecho de la Universidad de la República, en Uruguay, Traductorado Literario y Técnico Científico de inglés en el Instituto en Lenguas Vivas Juan Ramón Fernández y Corrección de Textos en el Instituto Superior de Letras Eduardo Mallea, ambas en Buenos Aires.

Dejo el link al artículo que publicó la Revista del Colegio de Traductores Públicos en su Nº 156, sobre la charla que dimos junto a Diana.

https://issuu.com/revistatrad/docs/revistactpcba_156/72 

Agradezco a la Comisión de Español del CTPCBA por la invitación y la impecable organización, y a todo el público presente por la calidez y el interés demostrados.